Prof. Masaki Oda
"Applied Linguistics as Translingual and Transdisciplinary Practices"
Applied Linguistics has long been defined as an academic discipline in which the results of studies in linguistics are applied to the solution of problems in our daily life. As this academic discipline was originally brought to many regions in Asia primarily through English Language Teaching (ELT) professionals, its potential has been explored exclusively in connection with ELT. As a result, there is a prevailing belief in many Asian countries as though applied linguistics were a synonym of ELT.
By reviewing a history of applied linguistics focusing on the position of English Language Teaching (ELT) in the discipline with examples from Japan, in connection with the developments of the discipline in the past three decades, the presenter attempts to identify the areas in which we need further exploration in order to meet the demands of the society.
A special attention will be paid to the potential danger of the ELT profession becoming an obstacle of the further developments of applied linguistics. The presenter, therefore, calls for constant critical reflection of the discipline and suggest that applied linguists should pay more attention to various languages besides English and collaborate with academic disciplines in addition to linguistics and education, in order to contribute to the solution of various problems in language and communication. In other words, applied linguistics become more translingual and transdisciplinary in order to contribute to society.
Prof. Hywel Coleman
"Multilingualism in Society: Policy and Practice Kemajemukan Bahasa dalam Masyarakat: Kebijakan dan Praktek"
This presentation will attempt to address the following questions:
• What does multilingualism mean?
• How does it differ from plurilingualism?
• How does it differ from linguistic superdiversity?
• Where does multilingualism occur?
• Are patterns of occurrence changing over time?
• How is multilingualism perceived by different stakeholders?
• Is multilingualism a threat or an inconvenience or a blessing?
• What are linguistic human rights?
• What are the policy implications of the occurrence of multilingualism for education, health care, accessing justice and other public services, and participating in democratic processes?
• Have there been any international agreements about multilingualism? If so, what impact have they had?
The discussion will make use of data from Indonesia and other parts of the world drawn from UNESCO’s MTB MLE WG (Asia-Pacific Mother-Tongue-Based Multilingual Education Working Group) and from the Proceedings of the Language & Development Conference (LDC) Series.
Prof. Siusana Kweldju
"LINGUA ACADEMICA: LINGUISTIC SOCIAL JUSTICE FOR INTERNATIONAL MOBILITY AT HIGHER EDUCATION"
The surge in the use of English has escalated in the higher education sector due to the drive of advancing university ranking world-wide. Major universities from expanding circle countries in Asia, including Indonesia, are motivated to send their academic staff and students for training, engaging in research programs and conferences organized by top world-class universities which are normally situated in inner-circle countries. Faculty and student mobility is essential for developing international quality education. Standardized English proficiency tests are the tools for selecting candidates, as native-like proficiency in English is believed to be necessary for thoughtful interaction in those events; otherwise, participants will become nervous, reticent, and inconfident to actively participate and express themselves. Native speaker’s English is still regarded as the norm for lingua academica, although near-native production needs a lifetime effort, or can hardly be achieved. Therefore, those who receive the access for international mobility are always the same people who have already received some academic experiences overseas. With this in mind, we need to challenge the ideology of native speakerism and start embracing the concept of multilinguality. Yet, this is not an easy task to change the deep-rooted ideology. Forty-nine out of fifty-seven college students (82%) of a reputable English Department in Indonesia, for example, still believed in native speaker standards, although they were aware that they could not attain them. This native speakerism standard tends to be maintained by the inner circle countries as a strategy to attract fee-paying participants to listen to the “real” English.
Assist. Prof. Eri Kurinawan
"Genre analysis of Internationally published scientific paper abstracts: Lessons learned and recommendations for future research directions, pedagogical practices, and policies"
Recent years have witnessed a surge in genre studies fleshing out the rhetorical moves and linguistic features of scientific paper abstracts and how the findings, as well as insights, gleaned from such studies, can better inform and hence improve academic writing pedagogy. Understanding how the abstracts of internationally published scientific papers are rhetorically structured may also help (novice or emerging) researchers/authors to the successful international publication of their scholarly paper. This talk will highlight the current state of the art of inquiries on rhetorical moves of scientific paper abstracts from peer-reviewed articles extracted from three international scientific databases: Science Direct, ERIC, and Google Scholar. The talk will focus on the trends of research on rhetorical moves of scientific paper abstracts and the main findings from the previous studies. It will also delineate lessons learned from the reviewed studies to propose some recommendations for future research directions and potential research collaborations, pedagogical practices, and policies regarding academic writing for research publication purposes in the higher education context.
- Multilingualism and Pluriligualism
- Multilingual Education
- English/Indonesian as Lingua Francas
- Language Acquisition
- Cross-Cultural Awareness and Education
- Language Curriculum and Material Development
- Language Policy
- Language Preservation/Maintenance
- Dynamic Assessment
- Language Pedagogy: Theory and Practice
- Discourse Analysis
- Language and Media
- Technology-Related Studies in Language Teaching and Learning
- Computer-/Mobile- Assisted Language Learning
- Digital Literacies
- English for Specific Purposes
- Interpretation and Translation
- Critical Literacy and Pedagogy
- Transnationalism/ Study Abroad